쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Citação de um livro que estou escrevendo
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문학
제목
Citação de um livro que estou escrevendo
본문
luccaro
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Deuses que regem o céu e a terra, protejam essa pequena dádiva das intempéries da natureza e do homem. Entrego em vossas mãos a vida daquele a quem me confiou.
제목
Quote from a book I'm writing
번역
영어
Borges
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Gods who rule the heaven and earth, protect this little gift from the weather and from men. I deliver in your hands the life of the one you have trusted me.
Chantal
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 5월 15일 17:41