쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Citação de um livro que estou escrevendo
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문학
제목
Citação de um livro que estou escrevendo
본문
Leo Jansen
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Deuses que regem o céu e a terra, protejam essa pequena dádiva das intempéries da natureza e do homem. Entrego em vossas mãos a vida daquele a quem me confiou.
제목
Locus a libro a me scribendum
번역
라틴어
luccaro
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Divi caelum terramque regentes, a naturae iniuriis ac hominis parvulum hoc donum protegite. In manibus vestris vitam illius committo qui me confisus fuit.
luccaro
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 4월 6일 13:14