Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 간이화된 중국어-일본어 - 亲爱的我爱你

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 간이화된 중국어일본어한국어

분류 문장

제목
亲爱的我爱你
본문
mylass에 의해서 게시됨
원문 언어: 간이화된 중국어

亲爱的我爱你你能理解我吗?我很爱你啊!

제목
親愛なる人へ
번역
일본어

Kay-akira Hirota에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 일본어

親愛なる人へ。愛しています。あなたは私のことをわかってくれるかしら?私はあなたをとても愛しているのよ。
이 번역물에 관한 주의사항
話し手を女性と設定しました。
Polar Bear에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 28일 13:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 12월 16일 09:23

cucumis
게시물 갯수: 3785
Thank you Kay-akira Hirota, the size of your translation seems bigger than the size of the original text. Maybe you suggested several choices or added comments in it. In fact you should only enter the best translation in the "main field" and move your comments in the "comments field".
Could you edit it with the "Edit" button ?
Thanks

2006년 12월 16일 13:41

Kay-akira Hirota
게시물 갯수: 1
複数列挙したり、説明を入れたりしていません。
中国語を日本語にすると、この程度に大きくなることがあります。
I think you have a misunderstanding.
If you translate Chinese into Japanese, the length of a sentence sometimes has more than double.
It's a feature of Chinese.

2006년 12월 16일 11:28

cucumis
게시물 갯수: 3785
Thank you for your reply. In fact I don't understand neither chinese, neither japanese, I was just comparing the sizes taking into account this table. That's right, in some cases, the size can be very different from a language to another. Thx