Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Shadow: (watching Team Sonic run past below)...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 게임

제목
Shadow: (watching Team Sonic run past below)...
본문
renimcik에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Shadow: (watching Team Sonic run past below) Look, it's that hedgehog...
Rouge: Wonder what the big rush is about? Betcha those guys will end up getting in my way and making trouble.
(Team Sonic then looks up at them)
Knuckles: Hey, isn't that...?
Tails: Sonic!
Sonic: Heh... talk about being stubborn and full of surprises!
이 번역물에 관한 주의사항
Shadow ordaki birinin ismi, Team Sonic Takımın ismi. Rouge isim Knuckles isim.

제목
kirpicik
번역
터키어

handyy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Shadow: (Sonic Takımı'nın aşağıdan koşarak geçişini izlerken) Bak, bu, o kirpi...
Rouge: Bu büyük koşuşturmaca neyle ilgili merak ediyorum. Bahse girerim, bu herifler sonunda ayağıma dolanıp sorun çıkaracaklar.
(Derken, Sonic Takımı yukarıya onlara doğru bakar)
Knuckles: Hey, bu ÅŸey deÄŸil mi... ?
Tails: Sonic!
Sonic: Peh... inatçı ve sürprizlerle dolu olmaktan bahset!
이 번역물에 관한 주의사항
alternatifler:

-- Derken, Sonic Takımı yukarıya onlara doğru bakar/Sonra, Sonic Takımı yukarıya onlara doğru bakar
-- Hey, bu ÅŸey deÄŸil mi... ?/Hey, bu ... deÄŸil mi?
-- heh/peh


--handyy-- :)
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 24일 23:23