쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 보스니아어 - velika pusa od mene
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
velika pusa od mene
번역될 본문
cerg
에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어
Imaš veliku pusu od mene
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit:
"velika pusa od mene"
--fikomix--
fikomix
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 10월 8일 19:22
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 10월 8일 15:28
gamine
게시물 갯수: 4611
Hello Fixomix. Could you help me with a bridge for
this one, if you have time, of course.
Yhanks a lot.
CC:
fikomix
2009년 10월 8일 17:53
fikomix
게시물 갯수: 614
Hi gamine!
"Big kiss from me"
CC:
gamine
2009년 10월 8일 18:26
Francky5591
게시물 갯수: 12396
It needs a verb to be accepted
CC:
gamine
fikomix
2009년 10월 8일 19:13
fikomix
게시물 갯수: 614
Yes, Francky!
What you think for:
"You have a big kiss from me"
2009년 10월 8일 19:19
Francky5591
게시물 갯수: 12396
That's just fine Fiko!
You got one from me too!
2009년 10월 8일 20:24
fikomix
게시물 갯수: 614
2009년 10월 9일 00:21
gamine
게시물 갯수: 4611
Thanks a lot for your help Fixomix. If ever I can help you don't hesitate.
Please can an admins release this one please. Thanks
CC:
fikomix
2009년 10월 9일 00:53
gamine
게시물 갯수: 4611
Hi Ernst. Can you release this one, please? TAK.
CC:
Bamsa
2009년 10월 9일 00:57
Bamsa
게시물 갯수: 1524
It isn't in standby
2009년 10월 9일 01:04
lilian canale
게시물 갯수: 14972
I released it
CC:
Bamsa
2009년 10월 9일 01:11
gamine
게시물 갯수: 4611
Hehe, Ernst.
Lilian was faster than you. Thanks so much.
CC:
Bamsa
lilian canale
2009년 10월 9일 01:24
Bamsa
게시물 갯수: 1524