Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - بوسنیایی - velika pusa od mene

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییدانمارکی

عنوان
velika pusa od mene
متن قابل ترجمه
cerg پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

Imaš veliku pusu od mene
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit:
"velika pusa od mene"
--fikomix--
آخرین ویرایش توسط fikomix - 8 اکتبر 2009 19:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 اکتبر 2009 15:28

gamine
تعداد پیامها: 4611
Hello Fixomix. Could you help me with a bridge for
this one, if you have time, of course.
Yhanks a lot.

CC: fikomix

8 اکتبر 2009 17:53

fikomix
تعداد پیامها: 614
Hi gamine!
"Big kiss from me"


CC: gamine

8 اکتبر 2009 18:26

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
It needs a verb to be accepted



CC: gamine fikomix

8 اکتبر 2009 19:13

fikomix
تعداد پیامها: 614
Yes, Francky!
What you think for:
"You have a big kiss from me"

8 اکتبر 2009 19:19

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
That's just fine Fiko!
You got one from me too!

8 اکتبر 2009 20:24

fikomix
تعداد پیامها: 614

9 اکتبر 2009 00:21

gamine
تعداد پیامها: 4611
Thanks a lot for your help Fixomix. If ever I can help you don't hesitate.



Please can an admins release this one please. Thanks

CC: fikomix

9 اکتبر 2009 00:53

gamine
تعداد پیامها: 4611
Hi Ernst. Can you release this one, please? TAK.

CC: Bamsa

9 اکتبر 2009 00:57

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
It isn't in standby


9 اکتبر 2009 01:04

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I released it

CC: Bamsa

9 اکتبر 2009 01:11

gamine
تعداد پیامها: 4611
Hehe, Ernst. Lilian was faster than you. Thanks so much.

CC: Bamsa lilian canale

9 اکتبر 2009 01:24

Bamsa
تعداد پیامها: 1524