Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 불가리아어 - За любов За любов е нужно да се бориш, ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어이탈리아어스페인어전통 중국어

분류 사고들 - 유머

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
За любов За любов е нужно да се бориш, ...
번역될 본문
elinceto에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

За любов

За любов е нужно да се бориш, обичаш ли, на всичко си готов!
Но не и на колене да се молиш.
Бъди човек достоен за любов!


Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 11월 17일 13:34





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 16일 22:12

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hi galka

is this understandable and correct ?

CC: galka

2009년 11월 16일 22:46

galka
게시물 갯수: 567
Yes, absolutely!

За любов

За любов е нужно да се бориш, обичаш ли, на всичко си готов!
Но не и на колене да се молиш.
Бъди човек достоен за любов!

CC: Bamsa

2009년 11월 16일 23:54

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Thanks galka

CC: galka