Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブルガリア語 - За любов За любов е нужно да се бориш, ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語イタリア語スペイン語中国語

カテゴリ 思考 - ユーモア

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
За любов За любов е нужно да се бориш, ...
翻訳してほしいドキュメント
elinceto様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

За любов

За любов е нужно да се бориш, обичаш ли, на всичко си готов!
Но не и на колене да се молиш.
Бъди човек достоен за любов!


Francky5591が最後に編集しました - 2009年 11月 17日 13:34





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 11月 16日 22:12

Bamsa
投稿数: 1524
Hi galka

is this understandable and correct ?

CC: galka

2009年 11月 16日 22:46

galka
投稿数: 567
Yes, absolutely!

За любов

За любов е нужно да се бориш, обичаш ли, на всичко си готов!
Но не и на колене да се молиш.
Бъди човек достоен за любов!

CC: Bamsa

2009年 11月 16日 23:54

Bamsa
投稿数: 1524
Thanks galka

CC: galka