Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-폴란드어 - Request to return a personal document

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어폴란드어

분류 편지 / 이메일

제목
Request to return a personal document
본문
a05에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Dear Sirs,
On XX.XX.XXXX I submitted an application to your office with my birth certificate enclosed and paid a fee (see copy of your receipt attached hereby). Though I have received no message about your decision, I wonder whether you can at least give my birth certificate back to me. Please respond by e-mail.
Sincerely,
XXXXXXX
이 번역물에 관한 주의사항
This is a request to an administrative office. They had enough time to consider the application but never advised the applicant about the result. Anyway, he needs his birth certificate for another business in the meantime and wants to send this query to them by e-mail so that to find out if the b.c. is available for picking it up or they may wish to send it by mail.

제목
zapytanie o zwrot dokumentu
번역
폴란드어

asique에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Drodzy Państwo,
W dniu xx.xx.xxxx złożyłem do Państwa biura dokumenty aplikacyjne wraz z aktem urodzenia i uiściłem opłatę (proszę spojrzeć na dołączoną poniżej kopię rachunku).
Ponieważ do tej pory nie otrzymałem odpowiedzi odnośnie Państwa decyzji, zastanawiam się, czy mogę przynajmniej otrzymać mój akt urodzenia z powrotem. Proszę odpowiedzieć przez e-mail.

Z wyrazami szacunku
xxxxxxx
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 8일 10:16