Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-세르비아어 - Пожелание по случай рожден ден

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어세르비아어

분류 편지 / 이메일

제목
Пожелание по случай рожден ден
본문
Galleth에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Честит рожден ден! Желая ти най-вече здраве, защото това е най-важното, разбира се също безкрайно щастие, любов и успехи във всичко, с което се захванеш занапред!

제목
рођенданска честитка
번역
세르비아어

nevena-77에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Срећан рођендан! Желим ти пре свега здравље, јер је то најважније на свету, наравно још бескрајну срећу, љубав и пуно успеха у свему чиме се будеш бавила у будућности!
이 번역물에 관한 주의사항
бавила (f.) - бавио (m.)
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 18일 02:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 18일 00:53

maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Nevena, šta znači ovaj poslednji deo "...с което се захванеш занапред"?
Nekako imam utisak kao da je to izostavljeno...

2010년 2월 18일 02:16

nevena-77
게시물 갯수: 121
"чиме ћеш се бавити у будућности"