Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-페르시아어 - Adım Sevgi.Muratın hanımıyım.Türkiyeden...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어페르시아어

분류 속어 - 집 / 가정

제목
Adım Sevgi.Muratın hanımıyım.Türkiyeden...
본문
sevgiceltik에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Adım Sevgi.Muratın hanımıyım.Türkiyeden arıyorum.Murat ile sık sık görüşüyordunuz telefonda yeniden afganistana geleceğini söyledi mi.oradan sürekli arayan biri olduğunu biliyorum,tanıyorsanız söyleyin aramasın yada adını bana söyleyin telefonunu verin ben arayıp söyleyeyim,murat sizi aradığımı bilmesin lütfen.
이 번역물에 관한 주의사항
lütfen türkçe okunuşu olursa çok memnun olurum...

제목
نام من سوگی وزن مراد هستم.
번역
페르시아어

nazar에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 페르시아어

نام من سوگی و زن مراد هستم.از ترکیه تماس می گیرم.با مراد خیلی صمیمی به نظر می آمدید.آیا پای تلفن به شما گفت که باز به افغانستان برمیگردد؟می دانم که یک نفر خیلی وقت است از آنجا تماس میگیرد اگر او را می شناسید بگویید که تماس نگیرد وگرنه اسم وشماره را به من بدهیدتا خودم بگویم.لطفا در مورد تماس من به مراد چیزی نگویید.
이 번역물에 관한 주의사항
این ترجمه به زبان فصیح است نه عامیانه.
ghasemkiani에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 3일 21:43