Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Perzisch - Adım Sevgi.Muratın hanımıyım.Türkiyeden...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Informeel - Thuis/Familie
Titel
Adım Sevgi.Muratın hanımıyım.Türkiyeden...
Tekst
Opgestuurd door
sevgiceltik
Uitgangs-taal: Turks
Adım Sevgi.Muratın hanımıyım.Türkiyeden arıyorum.Murat ile sık sık görüşüyordunuz telefonda yeniden afganistana geleceğini söyledi mi.oradan sürekli arayan biri olduğunu biliyorum,tanıyorsanız söyleyin aramasın yada adını bana söyleyin telefonunu verin ben arayıp söyleyeyim,murat sizi aradığımı bilmesin lütfen.
Details voor de vertaling
lütfen türkçe okunuşu olursa çok memnun olurum...
Titel
نام من سوگی وزن مراد هستم.
Vertaling
Perzisch
Vertaald door
nazar
Doel-taal: Perzisch
نام من سوگی Ùˆ زن مراد هستم.از ترکیه تماس Ù…ÛŒ گیرم.با مراد خیلی صمیمی به نظر Ù…ÛŒ آمدید.آیا پای تلÙÙ† به شما Ú¯Ùت Ú©Ù‡ باز به اÙغانستان برمیگردد؟می دانم Ú©Ù‡ یک Ù†Ùر خیلی وقت است از آنجا تماس میگیرد اگر او را Ù…ÛŒ شناسید بگویید Ú©Ù‡ تماس نگیرد وگرنه اسم وشماره را به من بدهیدتا خودم بگویم.لطÙا در مورد تماس من به مراد چیزی نگویید.
Details voor de vertaling
این ترجمه به زبان ÙØµÛŒØ Ø§Ø³Øª نه عامیانه.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ghasemkiani
- 3 mei 2010 21:43