Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스웨덴어 - Lev och njut!

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어라틴어

제목
Lev och njut!
번역될 본문
FEM에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Lev och njut!
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2011년 2월 22일 11:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 2월 20일 19:25

alexfatt
게시물 갯수: 1538
"Live and enjoy"?



CC: pias

2011년 2월 21일 08:38

pias
게시물 갯수: 8113
Yes, you are right Alex.

It's imperative so I guess there should be a (!) at the end. Though... there's no subject, but I think the sub. is often understood in 'commands' even if not written. That's often the case with Swedish anyway.

Franck, do we accept short sentences like this?
CC: Francky5591

2011년 2월 22일 00:09

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi Pia! Sorry I didn't see your message before now.

Isn't it some kind of imperative mode


2011년 2월 22일 11:31

pias
게시물 갯수: 8113
No problem!

Yes, it looks like a command, only missing a bang (!).

2011년 2월 22일 11:34

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Pia!
I added one "bang"!


2011년 2월 22일 19:47

alexfatt
게시물 갯수: 1538


Tack, Pia!
Merci, Francky!