Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-브라질 포르투갈어 - Para Paula

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어브라질 포르투갈어

분류 채팅

제목
Para Paula
본문
camila Pessoa에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Hola Paula,
Me alegró recibir tu email..hace mucho tiempo que estuvimos chateando por Messenger..despues ocurrieron muxas cosas entre ella que mi madre que está casada por 2ª vez en Valencia la tuviero que operar de un tumor de mama..me tuve que venir para acá ...te acuerdas de Cristina no sé si llegaste a hablar con ella...pues me he vuelto a enrrollar con ella se ayudó muchisimo..y me prometió no ser obsesiva con sus celos patológicos..

제목
noticias de Camila
번역
브라질 포르투갈어

Alice에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Oi Paula
Estou feliz de recever teu e-mail...Faz muito tempo que estivemos chateando por mensager...depois aconteceram muitas coisas,entre elas, que minha mãe que está casada pela segunda vez em Valencia teve que ser operada de um tumor no seio...tive que vir aqui...Lembra-se de Cristina? não sei se chegaste a falar com ela...depois voltei a me relacionar com ela, o que me ajudou muito...e ela me prometeu não ser obsessiva com seus ciumes patologicos.
joner에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 10월 15일 21:59