번역 - 영어-그리스어 - Welcome현재 상황 번역
요청된 번역물:
| | | 번역될 언어: 그리스어
Καλως ήÏθες | | This is ONLY for singular.
If one addresses more than one person or wants to be polite (like the use of plural for one person in French) it's Καλως ήÏθατε
Alternative translations: Καλώς ÏŒÏισες Καλώς οÏίσατε
Welcome as a noun : ΚαλωσόÏισμα, υποδοχή |
|
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 10월 21일 03:04
|