쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-프랑스어 - J'sais pas
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
J'sais pas
본문
achraf
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
te mando 8 ángeles pa k te cuiden mandaselo a 8 personas y en 8 minu recibiras buenas noticias
제목
8 anges
번역
프랑스어
kafetzou
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
je t'envoie 8 anges pour te protéger envoie-les à 8 autres personnes et en 8 minutes tu recevras des bonnes nouvelles.
이 번역물에 관한 주의사항
L'auteur a utilisé quelques abréviations, mais je ne sais pas le faire en Français. J'espère que ce n'est pas important.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 14일 09:57