쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 스포츠
제목
bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o...
본문
asil05
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o türkiyenin en iyi futbolcusudur.
이 번역물에 관한 주의사항
bu bi kompozizyon yazısıdır
제목
in my opinion Kezman is the most wonderful man in the world. he...
번역
영어
Car0le
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
in my opinion Kezman is the most wonderful man in the world. he is Turkey's best football player.
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 12월 29일 09:18