خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - ورزشها
عنوان
bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o...
متن
asil05
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o türkiyenin en iyi futbolcusudur.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bu bi kompozizyon yazısıdır
عنوان
in my opinion Kezman is the most wonderful man in the world. he...
ترجمه
انگلیسی
Car0le
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
in my opinion Kezman is the most wonderful man in the world. he is Turkey's best football player.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
kafetzou
- 29 دسامبر 2006 09:18