ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - スポーツ
タイトル
bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o...
テキスト
asil05
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
bence,dünyadaki en harika insan kezmandır.o türkiyenin en iyi futbolcusudur.
翻訳についてのコメント
bu bi kompozizyon yazısıdır
タイトル
in my opinion Kezman is the most wonderful man in the world. he...
翻訳
英語
Car0le
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
in my opinion Kezman is the most wonderful man in the world. he is Turkey's best football player.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2006年 12月 29日 09:18