쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - “… friendship is one dom that many possess, but...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
“… friendship is one dom that many possess, but...
본문
judite
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
“… friendship is one dom that many possess, but few know cultivate it…
제목
amizade
번역
브라질 포르투갈어
gasparzinho
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
"...a amizade é um dom que muitos possuem, mas poucos sabem cultivá-la...
milenabg
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 21일 00:00