Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 우크라이나어-폴란드어 - Привіт Сонечко!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 우크라이나어폴란드어

분류 사랑 / 우정

제목
Привіт Сонечко!
본문
fik555에 의해서 게시됨
원문 언어: 우크라이나어

Привіт Сонечко! Я також дуже сумую за тобою, все думаю як швидко пройдуть ці два тижні...Постарайся за цей період хоча би трішки вивчити мову, нам потрібно буде серйозно поговорити і обсудити деяку ситуацію! P.S. це на рахунок передавання грошей мені, так неробиться, некрасиво з твоєї сторони, ти поставиив мене в незручне положення! Подумай над цим! Цілую

제목
Witaj SÅ‚oneczko...
번역
폴란드어

Krzysio에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Witaj SÅ‚oneczko,
Ja także bardzo tęsknię za Tobą, wciąż myślę o tym, jak szybko miną Ci te dwa tygodnie... Postaraj się nauczyć w tym czasie troszeczkę języka, będziemy musieli poważnie porozmawiać i omówić pewną sytuację! P.S. Mam na myśli przekazanie mi pieniędzy, tak się nie robi, nieładnie z Twojej strony, postawiłeś mnie w niezręcznej sytuacji! Pomyśl nad tym! Całuję.
이 번역물에 관한 주의사항
Bardzo dziękuję za pomoc i uwagi użytkownikom ON i SLBGZ. Jestem pewny, że dzięki nim tłumaczenie jest prawidłowe.
bonta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 31일 10:48