Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 보스니아어-터키어 - dugi su dani

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어터키어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
dugi su dani
본문
birsu에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

Kad je neko od ociju daleko
kao sto si ti meni noci ove
praznina u mojoj dusi caruje
a zima kuca na moje prozore

Dugi su dani i duge noci
kad nisi sa mnom
nedostajes mi
daljina je kazna
a dusa prazna
ni jedna druga
ne moze da te zameni

Kad mi jutro osvane ko ovo
toga se dana ni budio ne bih
prolece bez tebe na jesen mirise
u sobi punoj zelja uvelih

제목
Günler uzun
번역
터키어

adviye에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Birisi gözlerden uzak olunca
bu gece senin benden uzak olduÄŸun gibi
içimde boşluk hakim oluyor
ve kış vuruyor pencereme

Günler ve geceler uzun sen benimle olmayınca
yokluÄŸunu hissediyorum
uzaklık ceza oluyor
içim boş
hiç kimse
senin yerinidolduramaz

Sabahım bu sabahki gibi doğduğunda
o gün uyanmak istemezdim bile
sensiz ilkbahar,sonbahar kokuyor
solmuÅŸ dilekler dolu odada.
serba에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 12일 11:46