Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-스웨덴어 - Ce jours où nous nous sommes rencontrés je ne...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어스웨덴어

분류 사랑 / 우정

제목
Ce jours où nous nous sommes rencontrés je ne...
본문
Nasyl에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Ce jour où nous nous sommes rencontrés je ne pourrai jamais l'oublier!
Merci à Dieu!
Voilà qu'une année a passé et tu me reviens encore plus belle. Merci.
Je pense que ces quelques larmes versées pour toi m'ont fait comprendre à quel point je pouvais tenir à toi. Ça paraît impossible avec la distance mais pourtant c'est bien réel!
Je te le redis encore et encore, tu es une fille parfaite, très charmante et tu resteras mon petit chat.;)
Je sais que tu ne vas pas me croire mais tant que je t'aurai tu resteras la seule.
Ne m'oublie jamais stp!
이 번역물에 관한 주의사항
stp signifie s'il te plait.
pour le chat c'est vraiment l'animal merci!

제목
Dagen då vi träffades kommer jag aldrig...
번역
스웨덴어

Mats Fondelius에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Dagen då vi träffades kommer jag aldrig att kunna glömma!
Tack Gud!
Så har ett år passerat och du ter dig ännu vackrare för mig. Tack.
Jag tror att de tårar jag fällde för dig fick mig att inse hur värdefull du är för mig.
Det kan verka osannolikt med tanke på avståndet men trots det är det fullkomligt verkligt.
Jag säger det om och om igen, du är en perfekt, mycket charmig flicka och du kommer att förbli min lilla katt.;)
Jag vet att du inte kommer att tro mig men så mycket som jag vill ha dig kommer du alltid att förbli den enda.
Snälla, glöm mig aldrig!
Porfyhr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 29일 21:32