Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-우크라이나어 - з польської на українську

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어우크라이나어

분류 연설 - 사회 / 사람들 / 정치들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
з польської на українську
본문
польська에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Jacek Karnowski: Nasz gość to Andrzej Lepper, były Wicepremier, Przewodniczący Samoobrony. Dzień dobry, panie premierze.
Andrzej Lepper: Dzień dobry panom, dzień dobry państwu, witam.
J.K.: Panie premierze, zanim przejdziemy do spraw bieżących, spotkań koalicji, takie pytanie. Wielu polityków, komentatorów mówi: to najtrudniejsze chwile w pańskiej biografii politycznej. Pan się zgadza z taką opinią? Rzeczywiście jest to taki moment szczególny?

제목
зустріч з Лєпером.
번역
우크라이나어

slbgz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 우크라이나어

Яцек Карновський: Нашим гостем є Анджей Лєпер, екс-віце-прем’єр-міністр, Голова Самооборони. Добрий день, пане прем’єр.
Анджей Лєпер: Добрий день панове, добрий день товариству, всім присутнім.
Яцек Карновський: Пане прем’єр, перед тим як ми перейдемо до справ поточних, переговорів коаліції, таке питання: Багато політиків, оглядачів говорять: це найважчий період у Вашій політичній біографії. Чи Ви погоджуєтеся з такою думкою? Чи справді це такий особливий момент?
이 번역물에 관한 주의사항
точний переклад.
slbgz에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 25일 11:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 5일 19:26

slbgz
게시물 갯수: 77
чомусь довго ніхто не затверджує переклад

2007년 10월 6일 13:00

goncin
게시물 갯수: 3706
slbgz,

Give your reasons for "I want an admin to check this page" in English, please! I can't read Ukranian (yet)!

2007년 10월 6일 23:40

slbgz
게시물 갯수: 77
for some reason long nobody ACCEPTS a translation.

2007년 10월 6일 23:39

goncin
게시물 갯수: 3706
What are we supposed to do, then?

2007년 10월 6일 23:57

slbgz
게시물 갯수: 77
I suggest to accept a translation

2007년 10월 7일 00:01

goncin
게시물 갯수: 3706
slbgz,

Administrators do can accept translations, but it would be unfair upon the experts for a given language (Ukrainian, in this case). Let's wait a bit more; however, I'll call jp's attention to this.

CC: afkalin cucumis Melissenta ramarren

2007년 10월 7일 16:32

cucumis
게시물 갯수: 3785
The translation is not yet evaluated because I think our ukrainian experts don't read polish.
Dear ukrainian experts, when you don't understand the source language, you can start a poll to et the votes of members who can read both ukrainian and polish (click on [I can't understand the source text]).

CC: afkalin Melissenta ramarren