Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - Till mamma

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어스페인어영어

분류 편지 / 이메일

제목
Till mamma
본문
Janniica에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Jag och min bror åkte till Sveriges huvudstad, Stockholm och bodde på en camping. Vi besökte slottet och riksdagen, det var intressant. Efter det gick vi och köpte en glass. Jag beställde en vanilj glass och min bror en jordgubbs glass. På kvällen åkte vi och hälsade på vår pappa och åt middag. Dagen efter gick vi på en marknad och åkte karuseller, plötsligt började det att regna och åska så vi fick gå hem. Vi åkte hem efter en rolig vecka i Stockholm med nya erfarenheter. Synd att det regnade 3 dagar av tiden.

제목
Para mamá
번역
스페인어

airibas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Mi hermano y yo viajamos a la capital de Suecia, Estocolmo, donde vivimos en un cámping. Visitamos el castillo y el parlamento, fue interesante. Después fuimos a comprar un helado. Pedí un helado de vainilla y mi hermano un helado de fresa. Por la noche fuimos a saludar a nuestro padre y cenamos con él. Al día siguiente fuimos a un mercado y montamos en los carruseles, de repente empezó a llover y a tronar, así que tuvimos que volver a casa. Volvimos a casa tras una semana divertida en Estocolmo con nuevas experiencias. Lástima que tres de los días lloviera.
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 17일 11:29