Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - SAÄžLIK HÄ°ZMETLERÄ°NDE KALÄ°TE VE HASTA TATMÄ°NÄ°...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

제목
SAÄžLIK HÄ°ZMETLERÄ°NDE KALÄ°TE VE HASTA TATMÄ°NÄ°...
본문
ahtapot66에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

SAÄžLIK HÄ°ZMETLERÄ°NDE KALÄ°TE VE HASTA TATMÄ°NÄ°
ÖZET
Sağlık sektörü son yıllarda önemli bir değişim içindedir.
Sağlık hizmeti sunan kurumların varlıklarını sürdürebilmek, kar etmek ve rekabet edebilmek için hizmet kalitesi ve hasta tatminine önem vermesi gerekmektedir.
Böylece sağlık hizmeti sunumundan memnun kalanlar ihtiyaç duyduğunda yine aynı kuruma yönelecektir.
Bu çalışmada sağlık hizmetlerinde kalite ve hasta tatmin düzeyinin ölçümüne değinilmiştir.

제목
QUALITY IN HEALTH SERVICES AND PATIENT SATISFACTION
번역
영어

refugee에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

QUALITY IN HEALTH SERVICES AND PATIENT SATISFACTION

SUMMARY

In the last few years, the health sector has been going through a significant change.
Health service providers must attach importance to quality of service and patient satisfaction in order to survive, make a profit and compete.
Consequently, people who are pleased with the health service’s presentation will tend to go to the same provider again in case of need.
This study deals with measurement of quality and patient satisfaction in health services.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 22일 21:10