Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - SAÄžLIK HÄ°ZMETLERÄ°NDE KALÄ°TE VE HASTA TATMÄ°NÄ°...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
SAÄžLIK HÄ°ZMETLERÄ°NDE KALÄ°TE VE HASTA TATMÄ°NÄ°...
Текст
Публікацію зроблено ahtapot66
Мова оригіналу: Турецька

SAÄžLIK HÄ°ZMETLERÄ°NDE KALÄ°TE VE HASTA TATMÄ°NÄ°
ÖZET
Sağlık sektörü son yıllarda önemli bir değişim içindedir.
Sağlık hizmeti sunan kurumların varlıklarını sürdürebilmek, kar etmek ve rekabet edebilmek için hizmet kalitesi ve hasta tatminine önem vermesi gerekmektedir.
Böylece sağlık hizmeti sunumundan memnun kalanlar ihtiyaç duyduğunda yine aynı kuruma yönelecektir.
Bu çalışmada sağlık hizmetlerinde kalite ve hasta tatmin düzeyinin ölçümüne değinilmiştir.

Заголовок
QUALITY IN HEALTH SERVICES AND PATIENT SATISFACTION
Переклад
Англійська

Переклад зроблено refugee
Мова, якою перекладати: Англійська

QUALITY IN HEALTH SERVICES AND PATIENT SATISFACTION

SUMMARY

In the last few years, the health sector has been going through a significant change.
Health service providers must attach importance to quality of service and patient satisfaction in order to survive, make a profit and compete.
Consequently, people who are pleased with the health service’s presentation will tend to go to the same provider again in case of need.
This study deals with measurement of quality and patient satisfaction in health services.
Затверджено kafetzou - 22 Вересня 2007 21:10