Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - francese stage

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
francese stage
본문
jia88에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

I started my stage on 9th july in a travel agency in pieve di soligo. I learnt so many things. At my first day they told me how to answer the phone calls this wasn't that difficult. After few days they started to teach me a specif programme for booking tickets for flights, it was though but interesting. They tought me how to book a rooms in hotels and to call the tour opertors for informations. I had a great experience and i learnt so many new things.

제목
Rapport de stage
번역
프랑스어

Francky5591에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

J'ai débuté mon stage dans une agence de voyage à Pieve di Soligo. J'ai appris tant de choses.
Le premier jour, j'ai appris comment répondre aux appels téléphoniques, ça n'était pas si difficile. Après quelques jours, ils ont commencé à m'enseigner un programme spécifique à la réservation des billets d'avion, c'était ardu mais intéressant. Ils m'ont appris comment réserver une chambre d'hôtel, et appeler les voyagistes pour des renseignements.
J'ai vécu une expérience enrichissante, et appris beaucoup de choses nouvelles.
이 번역물에 관한 주의사항
Last sentence, I could have translated literaly
"and i learnt so many new things" by "et j'ai appris tant de choses nouvelles", but this "tant de choses" was already somewhere above in the text, this is why I prefered " beaucoup de choses nouvelles"
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 25일 09:53