Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - habla

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
habla
본문
ytellez에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Habla,

i just want you and your family know that Ersin has been cheating on me with the girl he met in Turkey when he went on vacation with you and that i know you were aware and you didn't tell anything. i don't know why habla you could keep quiet about this. i am very dissapointed that you didn't mention anything and that you didn't advice Ersin that it was wrong. i deserve to be respected and i had all the rights to know about it.

제목
Habla
번역
터키어

Hail Mary에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Habla,
Sadece Ersin'in seninle tatile gittiğinde Türkiye'de tanıştığı bir kızla beni aldattığını senin ve ailenin bilmesini istiyorum ve senin bunun farkında olduğunu ve hiç bir şey söylemediğini biliyorum. Neden bu konu hakkında sessiz kaldığını bilmiyorum habla. Hiçbir şey söylemediğin ve Ersin'e bunun yanlış olduğunu öğütlemediğin için çok hayal kırıklığına uğradım. Saygı duyulmayı hakediyorum ve bu konuyu bilmeye hakkım vardı.
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 30일 16:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 30일 16:36

smy
게시물 갯수: 2481
HailMary, next time, please pay attention to the capital letters and review your translation at least two times so it doesn't have lacking parts, it will have a good effect on your rating

this is how it looks before corrections:
sadece ersinin seninle birlikte gittiği yolculukta türkiyede bir kızla buluşarak beni aldattığını senin ve ailenin bilmesini isterim ve senin bunun farkında olduğunu biliyorum ve bana hiç bir şey söylemedin.neden bu konu hakkında sessiz kaldığını bilmiyorum habla.Hiçbir şey bahsetmediğinden ve ersine bunun yanlış olduğunu öğütlemediğinden çok hayal kırıklığına uğradım.saygı duyulmayı hakediyorum ve bu konuyu bilmeye hakkım vardı.