Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-프랑스어 - الاشارات الكهرومغناطيسية

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어프랑스어

분류 에세이

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
الاشارات الكهرومغناطيسية
본문
said1984에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

الاشارات الكهرومغناطيسية

لكي يصلنا الضوء المنبعث من الشمس ومن مختلف النجوم, عليه أن يعبر فضاءات شاسعة وفارغة, وبالتالي فانه ينتشر في الفراغ , مثل الاشارات الكهرواذاعية, عكس الاشارات الميكانيكية التي تستلزم وسطا ماديا مرنا لكي تنتشر , فان هناك اشارات لا تستلزم وسطا ماديا لانتشارها تسمى الاشارات الكهرومغناطيسية ومن بين المقادير الفيزيائية التي تتغير بسبب انتشار اشارة كهرومغناطيسية يوجد المجال الكهربائي.
이 번역물에 관한 주의사항
نص علمي - scientific piece
bridge by elmota:
To receive light emitted from the sun and different stars, light must travel through vast and empty spaces, thus it travels in vacuum, like electro-radio signals, unlike mechanical signals that need a flexible physical medium to spread, there are signals that do not need a physical medium to spread called electromegnatic signals and amongst the physical properties that change as a result of transfering an electromegnatic signal is the electrical field.

제목
Pour recevoir la lumière
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Pour recevoir la lumière émise par le soleil et les différentes étoiles, la lumière doit voyager à travers des espaces vastes et vides, par conséquent elle traverse l’espace, comme des signaux radioélectriques, à la différence des signaux mécaniques qui ont besoin d’un milieu physique flexible pour se propager, il y a des signaux qui n’ont pas besoin de milieu physique pour se propager ils sont appelés signaux electro-magnétiques, et parmi les propriétés physiques qui changent un signal électro-magnétique en termes de résultat de transfert, il y a le champ électrique.
이 번역물에 관한 주의사항
Thanks to Elmota
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 8일 12:21