Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Italsky - Mon ange je taime vraiment j´espere ne pas...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Láska / Přátelství
Titulek
Mon ange je taime vraiment j´espere ne pas...
Text
Podrobit se od
SYLVIEMAR1
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Mon ange je taime vraiment j´espere ne pas souffrir avec cette amour car je sais ke d´autre femme t´aime ta femme ki t´aime
Poznámky k překladu
en italien
Titulek
Angelo mio, ti amo veramente.
Překlad
Italsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Italsky
Angelo mio, ti amo veramente. Spero di non soffrire con quest'amore perché so che un'altra donna ti ama.
Tua moglie che ti ama.
Naposledy potvrzeno či editováno
zizza
- 14 březen 2008 09:22