Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Německy - eu sou o melhor
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
eu sou o melhor
Text
Podrobit se od
elyseubilly
Zdrojový jazyk: Portugalsky
eu sou o melhor
Titulek
Ich bin der Beste
Překlad
Německy
Přeložil
Bhatarsaigh
Cílový jazyk: Německy
Ich bin der Beste
Naposledy potvrzeno či editováno
iamfromaustria
- 17 březen 2008 21:51
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
17 březen 2008 16:10
Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
==> "Ich bin der Beste"
17 březen 2008 17:15
Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
Why should an expert do this simple translation?
17 březen 2008 19:22
summerpartygirl
Počet příspěvků: 2
I think it's >>
: Ich bien der beste.
Good question, rodrigues ; why !?