Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Španělsky - fue todo un mal entendido, no quise que todo sea...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyBrazilská portugalština

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
fue todo un mal entendido, no quise que todo sea...
Text k překladu
Podrobit se od deconstancio
Zdrojový jazyk: Španělsky

fue todo un mal entendido, no quise que todo sea de esta forma, vamos a vernos una vez mas...
Poznámky k překladu
para un hombre de brasil que esta enojado conmigo, quiero verlo pero él no quiere, confusion de lenguaje...
11 duben 2008 03:37