Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Řecky - Tro, hopp och kärlek men störst av dem är kärleken.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Tro, hopp och kärlek men störst av dem är kärleken.
Text
Podrobit se od
Samus
Zdrojový jazyk: Švédsky
Tro, hopp och kärlek men störst av dem är kärleken.
Titulek
Πίστη, ελπίδα και αγάπη αλλά μεγαλÏτεÏη απ' όλα αυτά είναι η αγάπη.
Překlad
Řecky
Přeložil
Jiannis
Cílový jazyk: Řecky
Πίστη, ελπίδα και αγάπη αλλά μεγαλÏτεÏη απ' όλα αυτά είναι η αγάπη.
Naposledy potvrzeno či editováno
Mideia
- 30 duben 2008 12:08
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
28 duben 2008 20:03
pirulito
Počet příspěvků: 1180
Fides, Spes et Caritas!
Cf. I Corinthians XIII, 13: νυνὶ δὲ μÎνει πίστις, á¼Î»Ï€Î¯Ï‚, ἀγάπη, Ï„á½° Ï„Ïία ταῦτα· μείζων δὲ τοÏτων ἡ ἀγάπη.