Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Španělsky - sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaÅŸ olmak...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyŠpanělsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaÅŸ olmak...
Text
Podrobit se od lilibeth
Zdrojový jazyk: Turecky

sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaş olmak istiyorsanız ben arkadaşlıga varım.

Titulek
Yo no sé quién eres, pero...
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

Yo no sé quién eres, pero si quieres que seamos amigos, acepto.
Naposledy potvrzeno či editováno guilon - 23 duben 2008 12:09