Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Anglicky-Čínsky (zj.) - in your opinion, to begin the birth preparation...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyČínsky (zj.)

Kategorie Věta - Zdraví / Medicína

Titulek
in your opinion, to begin the birth preparation...
Text
Podrobit se od pamparius
Zdrojový jazyk: Anglicky

in your opinion, to begin the birth preparation course when you are about 4-5 months pregnant, it would be:

in your opinion, an obstetrical visit at home within the first seven days after hospital demission, as a continuation of after delivery and lactation counseling, would be:

would you have wanted to have further "after delivery" counseling meetings?
Poznámky k překladu
three sentences about birth preparation

Titulek
你认为在怀孕四五个月时就开始进行生产的准备将会
Překlad
Čínsky (zj.)

Přeložil Imhotep
Cílový jazyk: Čínsky (zj.)

你认为在怀孕四五个月时就开始进行生产的准备将会:

你认为在医院生产完回到家的最初七天里,产科医生上门进行产后和哺乳的咨询服务是:

你愿意接受更多的产后的咨询服务么?


Poznámky k překladu
这是一篇整文章么?感觉有点像截取了某文章的一部分似的。没有医学方面的知识,所以水品有限,只能翻成这样了。
Naposledy potvrzeno či editováno pluiepoco - 23 květen 2008 04:26