Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Rumunsky - Do you still want this text to be translated or...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Do you still want this text to be translated or...
Text
Podrobit se od
lilian canale
Zdrojový jazyk: Anglicky
Do you still need this translation or should the request be removed?
Titulek
Mai aveţi nevoie de această traducere
Překlad
Rumunsky
Přeložil
azitrad
Cílový jazyk: Rumunsky
Mai aveţi nevoie de această traducere, sau solicitarea ar trebui anulată?
Naposledy potvrzeno či editováno
iepurica
- 4 červen 2008 13:56
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
4 červen 2008 10:14
iepurica
Počet příspěvků: 2102
Cred că mai corect ar fi fost ""ar trebui anulată". Opinia mea.