Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Brazilská portugalština-Turecky - Espero que estejas bem

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaTurecky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Espero que estejas bem
Text
Podrobit se od trteam
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Oi! Espero que estejas bem...
Gostaria que me ensinasse a deixar o meu blog bonito.
Quanto mais o live space explica, mais confunde minha cabeça.
Fique na Paz!
Beijos no coração....
Sandra Mello ou, Anjo Estelar

Titulek
Merhaba, umarim iyisindir...
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Merhaba, umarim iyisindir...
Blogumu düzeltmek için beni tanımanı isterim.
"Live space" ne kadar açıklama yaparsa, o kadar kafamı karıştırıyor.
Huzurla kal
Kalbımden öpücükler
Sandra Mello veya Anjo Estellar
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 8 srpen 2008 15:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 červen 2008 10:06

barok
Počet příspěvků: 105
Hello I dont think "Gostaria que me ensinasse a deixar o meu blog bonito.
Quanto mais o live space explica, mais confunde minha cabeça."

mean "Blogumu düzeltmek için beni tanımanı isterim.
"Live space" ne kadar açıklamada, o kadar kafamı karıştırıyor."