Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Původní text - Brazilská portugalština - Espero que estejas bem

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaTurecky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Espero que estejas bem
Text k překladu
Podrobit se od trteam
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Oi! Espero que estejas bem...
Gostaria que me ensinasse a deixar o meu blog bonito.
Quanto mais o live space explica, mais confunde minha cabeça.
Fique na Paz!
Beijos no coração....
Sandra Mello ou, Anjo Estelar
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 16 březen 2008 02:07





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 březen 2008 23:06

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Source text : PORTUGUESE.

16 březen 2008 01:45

Francky5591
Počet příspěvků: 12396

16 březen 2008 02:00

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Sorry Francky, I can't get used to call our language BRAZILIAN portuguese.

There's a "estejas" there of European Portuguese but the whole text may be Brazilian Portuguese.



16 březen 2008 02:09

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
edited

16 březen 2008 02:11

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
It's really nice having you nearly full-time at cucumis!


16 březen 2008 02:56

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hehe, here it is last part of the Saturday night! I went to a nice little concert in a bar, but I went back not that late. I'll go to bed early...this morning!