Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Německy - Wir nehmen höflich Bezug auf die mit ihnen...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyTurecky

Kategorie Vysvětlení - Firma/práce

Titulek
Wir nehmen höflich Bezug auf die mit ihnen...
Text k překladu
Podrobit se od gul64
Zdrojový jazyk: Německy

Finanzierung von Immobillien im Gesamtinvestitionsvolumen von ... Euro

Wir nehmen höflich Bezug auf die mit ihnen geführte Korrespondenz. Unter der freundlichen mitwirkung von Herrn Mumcu wurden uns verschiedene- von ihnen unterschriebene- Originale, welche wir zur weiteren Bearbeitung benötigen, eingereicht.

Wir freuen uns, Sie nach Saarbrücken zur abschliessenden Besprechung und zur Klärung der weiteren Vorgehensweise bzw.zu Erläutrenug der Finanzkonzeption einzuladen.
Wir denken, dass zweckmässigerweise dieser Termin in der 30 KW stattfindet.
Unsere Zusammenarbeit erfolt auf der Basis der von ihnen im Origunal unterschriebenen Kreditanfrage.
11 červenec 2008 11:26