Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Turecky - Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyRuskyTurecky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche...
Text
Podrobit se od cyberbobby
Zdrojový jazyk: Německy

Bitte bewerten Sie die folgenden Fragen. Manche Fragen lassen sich nicht eindeutig beantworten. Bitte wägen Sie dann ab, was überwiegend zutrifft oder eben nicht.
Bitte "keine Ahnung" nur wählen, wenn es wirklich nicht beantwortbar ist oder Informationen fehlen !!!

Titulek
Lütfen aşağıdaki soruları değerlendirin...
Překlad
Turecky

Přeložil stoklar
Cílový jazyk: Turecky

Lütfen aşağıdaki soruları değerlendirin. Bazı sorular tekdüze şekilde cevaplandırılamıyor. Bu durumda,lütfen, gerçeğe en büyük ölçüde uyacak olanı tartınız.
Lütfen, " Hiç bir fikrim yok" şıkkını sadece cevaplanamaz durumunda veya bilgiler eksik ise seçiniz.

Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 15 září 2008 20:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

6 září 2008 07:59

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Lütfen hangisinin en iyi şekilde uyup-uymayacağını tartın.

14 září 2008 20:45

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
stoklar,
asıl metin küçük harf ile yazıldıysa, çeviride de küçük harf ve türkçe karakter kullanılmalı!