Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - Better poverty without care, than riches with.

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Literatura

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Better poverty without care, than riches with.
Text k překladu
Podrobit se od serba
Zdrojový jazyk: Anglicky

Better poverty without care, than riches with.
Poznámky k překladu
A FIR-TREE said boastingly to the Bramble, "You are useful for nothing at all; while I am everywhere used for roofs and houses." The Bramble answered: 'You poor creature, if you would only call to mind the axes and saws which are about to hew you down, you would have reason to wish that you had grown up a Bramble, not a Fir-Tree."

Better poverty without care, than riches with.
28 červenec 2008 08:44