Překlad - Turecky-Anglicky - merabalar ben le gusto baharatlarının tutkunuyum...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Volné psaní - Jídlo  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | merabalar ben le gusto baharatlarının tutkunuyum... | | Zdrojový jazyk: Turecky
merabalar ben le gusto baharatlarının tutkunuyum fakat türkiyede yaşıyorum baharatlarınızı burada bulamıyorum bana türkiyede bulabileceğim adreslerde yardımcı olursanız çok mutlu olurum istanbulda yaşıyorum. |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil kfeto | Cílový jazyk: Anglicky
Hello, I'm crazy about Le Gusto spices but I live in Turkey where I'm not able to find your spices. If you could help me with addresses where I can find them, I'd be much obliged. I live in Istanbul. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 srpen 2008 00:34
|