Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - db özcan

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Titulek
db özcan
Text
Podrobit se od ÖZCAN ÖZMISIR
Zdrojový jazyk: Anglicky

Mrs. Lubenka is on holiday, I am abroad and can not read the attachements to your Email.

I will be next week in Ashgabat. Please contact me under +491733122961 for a meeting at the Representative Office of Deutsche Bank for further discussion of the steps after receipt of thhe advance payment.


Mit freundlichen Grüssen / With best regards

Titulek
db özcan
Překlad
Turecky

Přeložil Jane31
Cílový jazyk: Turecky

Bayan Lubenka tatilde, ben ise yurt dışındayım dolayısıyla e-posta eklerinizi okuyamıyoruz.

Gelecek hafta Aşkabat'ta olacağım. Lütfen, ön ödemenin alınmasından sonra atılacak adımları görüşmek için, benimle Deutsche Bank temsilciğindeki randevu için +491733122961 numaralı telefondan temasa geçin.

Dostane selamlarımla
Poznámky k překladu
With best regards --> can also be "Saygılarımla/İyi çalışmalar"
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 8 srpen 2008 22:13