Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Islandsky-Brazilská portugalština - en það besta sem guð hefur skapað er nýr dagur.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
en það besta sem guð hefur skapað er nýr dagur.
Text
Podrobit se od
Érika Tomie
Zdrojový jazyk: Islandsky
en það besta sem guð hefur skapað er nýr dagur.
Titulek
Mas a melhor
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Mas a melhor coisa que Deus criou foi o novo dia.
Poznámky k překladu
Mas a melhor coisa que Deus criou foi sempre haver um novo dia...
Naposledy potvrzeno či editováno
goncin
- 8 září 2008 13:36