Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalštinaŠpanělskyPortugalsky

Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...
Text k překladu
Podrobit se od danielly_brasil
Zdrojový jazyk: Turecky

AnneciÄŸime

Canim benim burda anne oldun bana... Otobûs yolculukbiri... herşey... Çok Çok öpúcükler...
Poznámky k překladu
trata-se de uma mensagen deixada pelo meu amigo Turco antes de voltar para turquia... sou muito íntima dele e ela costumava me chamar de "mainha",
palavra que creio ser a primeira do texto.
está numa escrita coloquial (eu acho)...
me ajudem a traduzir por favor..
7 říjen 2008 05:14