Originaltext - Turkiska - AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun...Aktuell status Originaltext
Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| AnneciÄŸime Canim benim burda anne oldun... | | Källspråk: Turkiska
AnneciÄŸime
Canim benim burda anne oldun bana... Otobûs yolculukbiri... herÅŸey... Çok Çok öpúcükler... | Anmärkningar avseende översättningen | trata-se de uma mensagen deixada pelo meu amigo Turco antes de voltar para turquia... sou muito Ãntima dele e ela costumava me chamar de "mainha", palavra que creio ser a primeira do texto. está numa escrita coloquial (eu acho)... me ajudem a traduzir por favor.. |
|
7 Oktober 2008 05:14
|