Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Italsky - não sou louca, mas escreve o que te digo, voçê...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Titulek
não sou louca, mas escreve o que te digo, voçê...
Text
Podrobit se od
thaianepecci
Zdrojový jazyk: Portugalsky
não sou louca, mas escreve o que te digo, você vai ser meu.
Titulek
Non sono pazza...
Překlad
Italsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Italsky
Non sono pazza, ma sii sicuro che tu sarai mio.
Poznámky k překladu
textually: scrivi questo che dico
Naposledy potvrzeno či editováno
ali84
- 9 leden 2009 14:42