Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



22Překlad - Turecky-Anglicky - aÅŸkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Volné psaní

Titulek
aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...
Text
Podrobit se od selinus_77
Zdrojový jazyk: Turecky

aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana kelimelerle anlatmam imkansız.

artık her zaman senin yanında olmak istiyorum.Günümü gecemi,her anımı seninle paylaşmak ve seninle yaşamak istiyorum. En kısa zaman içinde senin karın,senin kadının ve senin çocuklarının annesi olmak istiyorum. Her gün Allah a dua ediyorum.Seni bana verdiği için.Sen benim kaderimsin.Allah ayırmasın bizi.

Titulek
My love
Překlad
Anglicky

Přeložil cheesecake
Cílový jazyk: Anglicky

My love, I love you so much that it is impossible for me to say it with words.

I want to be always with you from now on. I want to share my day, my nights and every moment with you and I want to live with you. In a short time, I want to be your wife, your woman and the mother of your children. I praise God everyday, because he gave you to me. You are my destiny. May God not break us apart.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 29 prosinec 2008 01:56