Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Albánsky - gel ömrümün sebebi

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAlbánsky

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
gel ömrümün sebebi
Text
Podrobit se od dashurim
Zdrojový jazyk: Turecky

gel ömrümün sebebi

Titulek
eja, arsyeja e jetës sime
Překlad
Albánsky

Přeložil elushe 79
Cílový jazyk: Albánsky

Eja, arsyeja e jetës sime.
Naposledy potvrzeno či editováno Inulek - 26 březen 2009 20:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 březen 2009 14:46

fikomix
Počet příspěvků: 614
sime-ime

24 březen 2009 11:43

Inulek
Počet příspěvků: 109
What do you mean, fikomix? Where would you put "ime"?